Une technique inadéquate de respiration : Comment la respiration peut-elle créer un crampe?
Alexandra Leon
Une respiration normale est indispensable pour que notre corps fonctionne de manière optimale. Pourtant, beaucoup d'entre nous ont une respiration modifiée qui affecte notre performance quotidienne. En respirant de manière inadéquate, moins d'oxygène est livré à notre système. L'oxygène est un élément crucial pour la production d'énergie sans laquelle les organes vitaux ne peuvent fonctionner. Quand nous respirons de façon inadéquate, notre cœur, notre système digestif et nos muscles fonctionnent TOUS à une capacité réduite. C'est comme marcher toute la journée avec un masque sur le visage!
Il existe plusieurs raisons pour lesquelles les gens ont une respiration modifié. Cependant elles ont toutes une chose en commun; la partie inférieure du poumon est peu ou pas utilisée. Pour simplifier, il y a deux sorte de personnes, ceux que nous allons appeler les “poitrines hautes” et les “poitrines basses”. *Notez qu'une combinaison des deux est également possible!
Ceux avec une “poitrine haute” ont beaucoup de tension dans le haut du corps. C’est-à-dire, quelqu'un avec des trapèzes serrés, des épaules voûtées vers l’avant, des épaules surélevées, un cou épais ou une mâchoire serrée. Tous les muscles impliqués dans ces postures ont une chose en commun: ils tirent la cage thoracique vers le HAUT, limitant son mouvement. En raison de cette tension, lors de l'inspiration, les côtes supérieures font tout le travail et les côtes inférieures ne se déplacent pas du tout. Ce qui signifie que seulement la moitié supérieure des poumons est utilisée. Le stress est souvent la cause de cette tension. Notez comment vous avez tendance à hausser les épaules lors de situations stressantes. Afin d'aider à résoudre ce problème, l’étirement des trapèzes supérieurs et des pectoraux est indispensable.
A “high riser” is someone who has a lot of tension in their upper body. Basically anyone with tight traps, shoulders rolled forward, raised shoulders, thick neck or a tight jaw. All the muscles involved in these postures have one thing in common: they pull the rib cage UP, restricting its movement. Because of this tension, when inhaling, the upper ribs do all the work and the lower ribs don’t move at all. Which means only half of the lungs is being used. Stress is often the cause of this tension. Notice how you hold your shoulders UP in a stressful situation. In order to help with this problem, releasing the upper traps and the pectoral muscles is essential.
Exercices utiles: Étirement sur chaise (traps supérieurs): Asseyez-vous et placez vos mains à mi-chemin sous vos cuisses ou de chaque côté de votre chaise. Gardez vos épaules détendues, gonflez votre poitrine, redressez votre dos et inclinez légèrement votre tête vers l'avant. Vous devriez sentir un étirement dans vos épaules jusqu'à votre cou et même à votre mâchoire. Si vous avez besoin de plus d'étirement, rapprochez vos mains une de l’autre en dessous de vous. Étirement dans un coin (Pectorals): Trouvez un cadre de porte avec la porte ouverte (ou un coin ou les murs se rejoignent à un angle de 90 *). Pliez vos coudes à 90 * et élevez vos bras de chaque côté afin que vos coudes soient de niveau avec votre épaule. Placez vos bras de chaque côté du mur ou du cadre de la porte. Sans avancer, laissez votre poitrine tomber à travers le cadre de la porte ou vers le coin. Gardez votre tête alignée avec votre colonne vertébrale et respirez lentement. Vous devriez ressentir l’étirement à l’avant de votre épaule et de votre poitrine. Chaque étirement doit être maintenu pendant 30 à 45 secondes; jusqu'à ce que vous ressentiez vos muscles se détendent. |
FAIT INTÉRESSANT: Certains soutiens-gorge sportifs peuvent engendrer des résultats restrictifs similaires. Un soutien-gorge sport trop serré agit de la même façon qu'un corset et empêche les côtes de laisser entrer l'air dans les poumons.
Ceux avec une “poitrine basse” ont un diaphragme, muscle principal de la respiration, incapable de se déplacer correctement durant l’inspiration. Lors de l'inspiration, le diaphragme se contracte et descend pour tirer les poumons et laisser entrer l’air. L'estomac se trouve juste en-dessous du diaphragme, au niveau des côtes inférieures. Si vous souffrez de problèmes digestifs ou même intestinaux, cela peut affecter votre capacité à respirer correctement: la douleur dans la zone empêche le diaphragme de se contracter.
Avez-vous déjà entendu l’expression "respirer par le ventre"? Cela signifie que vous devez utiliser votre diaphragme pour respirer et laisser vos côtes inférieures bouger. Cela ne signifie pas que vous devez gonfler votre estomac! En fait, si votre estomac gonfle avec chaque respiration, vous n'utilisez pas votre diaphragme ni vos côtes inférieures.
APPRENDRE À RESPIRER CORRECTEMENT Allongez-vous sur votre dos. Placez une main sur le bas de votre poitrine ou sur les abdominaux supérieurs (main 1) et l'autre sur la partie supérieure de votre poitrine (main 2). Lorsque vous respirez normalement, seule votre main 1 devrait bouger. Votre main 2 pourrait bouger légèrement à la fin de la respiration. Maintenant, placez votre main 2 sur votre ventre, en dessous de la main 1. Encore une fois, lorsque vous respirez, la main 1 devrait bouger et non la main 2. Répétez chaque exercice 10-15 respirations par jour. Continuez jusqu'à ce que la respiration devienne facile, puis recommencer assis, debout et finalement sans les mains. |